Page 5 of 8

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Tue 24 Jan 2012 9:39 am
by beelzebubs
JacquesD wrote: Then, I have a little question; is this something interesting to have day name and month name translated???
Can be, why not :!:
We have all ready translated a lot, so if it is a part left that you think can be interesting to make it more complete, I'll think we can fix that part to.
It can't be no big deal... 8-)
/Kenneth

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Thu 26 Jan 2012 8:42 pm
by JacquesD
Hi,

As we had worked hard in the last days.... little interlude! ;)

Just for US!.. http://meteoduquebec.com/faces/wtm.html

Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Fri 27 Jan 2012 6:25 pm
by JacquesD
Hi,

Today... the Station Page is ready!
(Note : Text box could seem short for 2 phrases... don't worry field much wider)

we are touching END!!! :clap:

Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Sat 28 Jan 2012 6:16 pm
by JacquesD
Hi!

Today, an other page done... The About Page!

Then, I start working on LAST PAGE!!

Thanks for your kindness! :clap:

Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Mon 30 Jan 2012 2:32 pm
by SlimMoses
I could help out with a swedish version

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Mon 30 Jan 2012 4:08 pm
by JacquesD
Hi Slim,

While reading first words of your post, I was thinking... Our 10th language!!! :clap:

But sadly, Swedish is always completed. :(

Thanks for your offer!
Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Mon 30 Jan 2012 8:27 pm
by JacquesD
Hi,

Today... I've changed all pages to manage text box overflow!

Thanks to Marco for it's feedback!

Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Tue 31 Jan 2012 9:37 pm
by JacquesD
Hi,

Today, a brand new page for everyone... The Status Page!

That page show status for all languages, what is translated and what to become!
(I see that many translators are very efficient... I have to go back to work!)

Thanks to follow!
Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Wed 01 Feb 2012 6:14 pm
by JacquesD
Hi!

Today, a translated page for validation.. Today Page.
Drop me a line if you find mistakes.

This public page is translated in 8 languages!
http://meteoduquebec.com/translation/today.php

Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Thu 02 Feb 2012 6:20 pm
by JacquesD
Hi,

Today is a BIG day! :D

1st - We are now to 10 languages (Norwegian added)

2nd - 4 new validation pages availables: Yesterday - This Month - This Year - Records

3rd - Menu strech to include all 12 pages!

Things going good... Thanks to all participants! :clap:

Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Fri 03 Feb 2012 2:36 pm
by JacquesD
Hi,

Today, the final page is ready... The Miscellaneous Page!
That page is a "mixed bag" of all webtags available in Cumulus,
but not used on other pages... or forgotten webtags.

With all those pages translated, we will have all the necessary stuff
to do any other templates, as the one mentionned in e-mail you received.

Now, to be 100% translated, we need to translate Strings.ini file,
as this file contain many English word to translate; like "waxing giboulus",
"steady" or all forecast phrases.

Then, if you agree, I'll add a page for those strings and translated results
will be available in a short time as individual "Strings.ini" file containing language you need.

Then, the fun is at our door now!

Thanks to follow,
Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Fri 03 Feb 2012 7:41 pm
by yv1hx
JacquesD wrote: ....
Now, to be 100% translated, we need to translate Strings.ini file,
as this file contain many English word to translate; like "waxing giboulus",
"steady" or all forecast phrases.
....
Jacques
Jacques,
I have already translated my Strings.ini file to Spanish Latin America version, that may differ in some words from other Spanish versions, How we can address this issue? :(

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Fri 03 Feb 2012 10:03 pm
by JacquesD
Hi Marco-Luis,

It's up to you! If it could be easier, I could plan to import already translated String.ini files.
If others had already translated their files, an upload process could be possible.

But if you think your version is too particular to your country to be spread around the globe, it could be better to start a fresh one. Anyway, this file will be apart from template for all users having already done a translation or just want to change language without changing template.

By the way, choose your way and I'll adapt to it!

Thanks for doing a so well job!
Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Sat 04 Feb 2012 5:20 pm
by JacquesD
Hi,

Today, some enhancements in the site.
- Now, "remember me" work ok!
- Redirection has been corrected too... no more blank pages!
- When you're not connected, you're redirect to login page.

Then, some "glitches" less in the site. :D

Have a good day,
Jacques

Re: Interested to particiipate in translations?!

Posted: Wed 08 Feb 2012 12:34 am
by JacquesD
Hi to all!

Today is a great day... Strings.ini page is ready for translation!

With this additional page, all pages to translate are done! :D

You will find that this page is pretty long, because Strings.ini file contain 121 lines.
I have removed as many input as I can by using words from other pages.
Then be careful with result page as it contain more words that what you entered.
Drop me a line if anything is wrong.

Also a special thanks to all translators to follow this project so "addictively"! :clap:
Without your kindness, nothing was possible!

A REAL happy friend! :D
Jacques