Welcome to the Cumulus Support forum.

Latest Cumulus MX release v3.0.0 build 3050 - 1 May 2019.
Legacy Cumulus 1 release v1.9.4 (build 1099) - 28 November 2014

See the Wiki for downloading either version.

Interested to particiipate in translations?!

Discussion of Jacques DesRoches's web site templates

Moderator: JacquesD

Interested in translation?

Total votes: 35

User avatar
Cumulus Author
Posts: 26717
Joined: Mon 02 Jun 2008 6:49 pm
Weather Station: None
Operating System: None
Location: Vienne, France

Re: Interested to particiipate in translations?!

Post by steve » Sat 18 Aug 2012 10:46 am

iw2mvs wrote:But, the translation of words inside the program?
That's the purpose of strings.ini. If it isn't in strings.ini, it can't be changed in Cumulus itself. Cumulus was never intended to be multi-lingual, I've just hacked in a few strings that can be changed.

User avatar
Posts: 607
Joined: Tue 27 Jul 2010 3:51 am
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Location: St-Ours, Québec, Canada

Re: Interested to particiipate in translations?!

Post by JacquesD » Sat 18 Aug 2012 2:51 pm

Hi Luigi,

For dates, you could use Cumulus "format" parameter, like this:

<#TpressH format="à h'h'nn, 'le' d mmmm yyyy">

and obtain this result, in French :
à 6h34, le 10 avril 2022

Also, if you are using a php template, I include a .zip file to replace yours.
I've tried to adress this problem by adding some webtags ending with "F"
$YearHumLF, $YearGustHF, $MonthTempLF, formatted wit these options:

$to = utf8_encode("to "); // Ex: to 20 may
$pre_time = utf8_encode("at "); // Ex: at 10:45
$pre_date = utf8_encode(" on "); // Ex: on 25 may
$only_date = utf8_encode("On "); // Ex: On 25 may
and as you see it support utf-8 for all foreign languages.

Hope this will help:

Best regards,
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

Post Reply