Welcome to the Cumulus Support forum.
Latest Cumulus MX V3 release 3.28.6 (build 3283) - 21 March 2024
Cumulus MX V4 beta test release 4.0.0 (build 4019) - 03 April 2024
Legacy Cumulus 1 release 1.9.4 (build 1099) - 28 November 2014
(a patch is available for 1.9.4 build 1099 that extends the date range of drop-down menus to 2030)
Download the Software (Cumulus MX / Cumulus 1 and other related items) from the Wiki
Latest Cumulus MX V3 release 3.28.6 (build 3283) - 21 March 2024
Cumulus MX V4 beta test release 4.0.0 (build 4019) - 03 April 2024
Legacy Cumulus 1 release 1.9.4 (build 1099) - 28 November 2014
(a patch is available for 1.9.4 build 1099 that extends the date range of drop-down menus to 2030)
Download the Software (Cumulus MX / Cumulus 1 and other related items) from the Wiki
Translations
Moderator: mcrossley
- mcrossley
- Posts: 12765
- Joined: Thu 07 Jan 2010 9:44 pm
- Weather Station: Davis VP2/WLL
- Operating System: Bullseye Lite rPi
- Location: Wilmslow, Cheshire, UK
- Contact:
Translations
I see the translations as a community effort (and I am no linguist, barely speaking English most of the time!), therefore I have created a translations page in the Wiki so you can update the translations yourselves.
http://wiki.sandaysoft.com/a/SteelSeries_Translations
What I have been seeing more frequently is different translations provided by different people, I am not in a position to arbitrate, so I suggest you sort it out between yourselves using the discussion sub-page on each language page, or PM, or email, or whatever, and come to a agreement, I will than take a copy of what has been updated in the Wiki for each release.
Please note - I have put this on every page - but please do not use the Wiki 'Rich Editor', it screws up the special characters (angle brackets etc) and your changes will have to be rolled back.
http://wiki.sandaysoft.com/a/SteelSeries_Translations
What I have been seeing more frequently is different translations provided by different people, I am not in a position to arbitrate, so I suggest you sort it out between yourselves using the discussion sub-page on each language page, or PM, or email, or whatever, and come to a agreement, I will than take a copy of what has been updated in the Wiki for each release.
Please note - I have put this on every page - but please do not use the Wiki 'Rich Editor', it screws up the special characters (angle brackets etc) and your changes will have to be rolled back.
- mcrossley
- Posts: 12765
- Joined: Thu 07 Jan 2010 9:44 pm
- Weather Station: Davis VP2/WLL
- Operating System: Bullseye Lite rPi
- Location: Wilmslow, Cheshire, UK
- Contact:
Re: Translations
As testified to by Steve's immediate correction of a spelling error the translations page!mcrossley wrote:...and I am no linguist, barely speaking English most of the time!
-
- Posts: 96
- Joined: Fri 06 Jan 2012 10:49 am
- Weather Station: PCE-FWS20
- Operating System: Windows XP SP3
- Location: Bellaria Igea Marina (RN)
- Contact:
Re: Translations
Italian traslations, I did not modify the WIKI to avoid trouble
I added to top-central gauge "wet-bulb" value, so in italian translation there are 3 lines more [and so in language.min.js]
I added to top-central gauge "wet-bulb" value, so in italian translation there are 3 lines more [and so in language.min.js]
Code: Select all
//======================================================================================================================
// Italian
//======================================================================================================================
LANG.IT = {
canvasnosupport : "HTML5 Canvas non supportato dal tuo browser... Spiacente...<br>" +
"Prova ad aggiornare il tuo browser ad una versione piè recente - quasi tutti i browser supportano Canvas adesso, eccetto IE9!<br><br>" +
"Ti sto reindirizzando ad una pagina dei calibri precedente...",
//
led_title : "Sensori: stato sconosciuto",
led_title_ok : "Sensori: comumicazione OK",
led_title_lost : "Sensori: comunicazione non OK",
led_title_unknown : "Sensori: stato sconosciuto",
led_title_offline : "Stazione meteo temporaneamente OFFLINE",
//
weather : "meteo",
latitude : "Latitudine",
longitude : "Longitudine",
elevation : "Altezza",
//
statusStr : "Caricamento...",
StatusMsg : "Downloading...",
StatusHttp : "Richiesta HTTP Fallita",
StatusRetry : "Sto riprovando...",
StatusRetryIn : "Riprovo in...",
StatusTimeout : "Timed out",
StatusPageLimit : "Raggiunto limite auto-aggiornamento pagina, aggiorna la pagina per continuare",
//
StatusLastUpdate : "Ultimo aggiornamento",
StatusMinsAgo : "minuti fa",
StatusHoursAgo : "ore fa",
StatusDaysAgo : "giorni fa",
//
realtimeCorrupt : "File di testo scaricato corrotto! Sto riprovando...",
//
timer : "secondi",
at : "alle",
//
// MAXIMUM number of characters that can be used for the 'title' variables (such as 'LANG_EN.temp_title_out')
// 11 characters ===="12345678901"==== 11 characters
//
//
temp_title_out : "Temp. est.",
temp_title_in : "Temp. int.",
temp_out_info : "Temp. esterna",
temp_out_web : "Esterna",
temp_in_info : "Temp. interna",
temp_in_web : "Interna",
temp_trend_info : "Variaz. temp.",
//
dew_title : "Dew Point",
dew_info : "Dew Point",
dew_web : "Dew Point",
apptemp_title : "T. apparen.",
apptemp_info : "Temp. apparente",
apptemp_web : "Temp. apparente",
chill_title : "Wind Chill",
chill_info : "Wind Chill",
chill_web : "Wind Chill",
heat_title : "Ind. calor.",
heat_info : "Indice di calore",
heat_web : "Indice di calore",
humdx_title : "Ind. umid.",
humdx_info : "Indice di umidità",
humdx_web : "Indice di umidità",
wet_title : "Wet bulb",
wet_info : "Temp. bulbo umido",
wet_web : "Temp. bulbo umido",
//
rain_title : "Precipitaz.",
rrate_title : "Rain Rate",
rrate_info : "Rateo precipitaz.",
LastRain_info : "Ultime precipit.",
LastRainedT_info : "Oggi alle",
LastRainedY_info : "Ieri alle",
//
hum_title_out : "Umidità",
hum_title_in : "Umid. int.",
hum_out_info : "Umid. esterna",
hum_in_info : "Umid. interna",
hum_out_web : "Esterna",
hum_in_web : "Interna",
//
baro_title : "Pressione",
baro_info : "Pressione barometrica",
baro_trend_info : "Variaz. press.",
//
wind_title : "Vel. vento",
tenminavg_title : "Vel. media",
tenminavgwind_info : "Vel. media vento (10 min. media)",
maxavgwind_info : "Vel. max. vento (10 min. media)",
tenmingust_info : "Raffica max. (ultimi 10 min.)",
maxgust_info : "Raffica max.",
latest_title : "Ult. mis.",
latestwind_info : "Ultima vel. misurata",
bearing_info : "Direzione",
latest_web : "Ultima direz.",
tenminavg_web : "Direz. media",
dominant_bearing : "Vento dominante oggi",
calm : "calmo",
windrose : "Direz. dominante",
windruntoday : "Wind run odierno",
//
uv_title : "Indice UV",
uv_levels : ["Nessuna",
"Nessun pericolo",
"Rischio basso",
"Rischio alto",
"Rischio molto alto",
"Rischio estremo"],
uv_headlines : ["Indice UV non misurabile",
"Nessun pericolo per la maggior parte delle persone",
"Lieve pericolo di scottatura da una esposizione al sole non adeguatamente protetta",
"Alto rischio di scottature da una esposizione al sole non adeguatamente protetta",
"Rischio molto alto di scottature da una esposizione al sole non adeguatamente protetta",
"Rischio estremo di scottature da una esposizione al sole non adeguatamente protetta"],
uv_details : ["E' ancora notte o è molto nuvoloso.",
"Indossa occhiali da sole nei giorni con molta luce; usa lenti da sole con neve al suolo,<br>" +
"che potrebbe riflettere radiazioni UV, o se hai pelle particolarmente chiara.",
"Indossa occhiali da sole ed utilizza protezioni solari SPF 30+, mantieni i vestiti ed indossa<br>" +
"un cappello, riparati all'ombra durante le ore centrali quando il sole è più intenso.",
"Indossa occhiali da sole ed utilizza protezioni solari SPF 30+, proteggi il corpo indossando vestiti chiari<br>" +
"e un cappello a tesa larga, riduci inoltre l'esposizione al sole da due ore prima<br>" +
"a tre ore dopo mezzogiorno (approssimativamente dalle 11:00 alle 16:00 durante l'estate nelle<br>" +
"zone che osservano l'ora legale).",
"Utilizza protezioni solari SPF 30+, una t-shirt, occhiali da sole, ed un cappello.<br>" +
"Non stare al sole troppo a lungo.",
"Prendi tutte le precauzioni, incluso: occhiali da sole, utilizzo protezioni solari SPF 30+,<br>" +
"proteggi il corpo con una t-shirt a maniche lunghe e pantaloni, indossa un cappello con tesa, ed<br>" +
"evita il sole da due ore prima a tre ore dopo mezzogiorno (approssimativamente dalle 11:00<br>" +
"alle 16:00 durante l'estate nelle zone che osservano l'ora legale)."],
//
solar_title : "Radiazione solare",
solar_currentMax : "Attuale massima lettura teorica",
solar_ofMax : "del massimo",
solar_maxToday : "Lettura massima odierna",
//
lowest_info : "Minimo",
highest_info : "Massimo",
lowestF_info : "Minima", // for proper translation of feminine words
highestF_info : "Massima", // for proper translation of feminine words
//
RisingVeryRapidly : "In crescita molto rapida",
RisingQuickly : "In crescita rapida",
Rising : "In crescita",
RisingSlowly : "In crescita lenta",
Steady : "Costante",
FallingSlowly : "In lento calo",
Falling : "In calo",
FallingQuickly : "In veloce calo",
FallingVeryRapidly : "In calo molto rapido",
//
maximum_info : "Massimo",
max_hour_info : "Max. per ora",
minimum_info : "Minimo",
//
coords : ["N", "NNE", "NE", "ENE", "E", "ESE", "SE", "SSE", "S", "SSO", "SO", "OSO", "O", "ONO", "NO", "NNO"],
compass : ["N", "NE", "E", "SE", "S", "SO", "O", "NO"],
months : ["Gen", "Feb", "Mar", "Apr", "Mag", "Giu", "Lug", "Ago", "Set", "Ott", "Nov", "Dic"]
};
- meteotortosa
- Posts: 323
- Joined: Thu 04 Dec 2008 12:15 am
- Weather Station: Davis Vantage Pro2 Plus
- Operating System: Windows XP SP3
- Location: Tortosa-Baix Ebre- Catalonia
- Contact:
Re: Translations
Hi,
I've a trouble with catalan translation. I'm modifying language.js and uploades via FTP to my webhosting, but the gaugess-ss.html isn't updating. I try F5 and Ctrl+F5 (Chrome and FF)
I hope you can help me
I've a trouble with catalan translation. I'm modifying language.js and uploades via FTP to my webhosting, but the gaugess-ss.html isn't updating. I try F5 and Ctrl+F5 (Chrome and FF)
I hope you can help me
Weather in Tortosa (NE Spain), updated every 15'
-
- Posts: 96
- Joined: Fri 06 Jan 2012 10:49 am
- Weather Station: PCE-FWS20
- Operating System: Windows XP SP3
- Location: Bellaria Igea Marina (RN)
- Contact:
Re: Translations
because the web page, I presume, uses languages.min.js, so the same modif. You made to languages.js must be done in languages.min.jsmeteotortosa wrote:Hi,
I've a trouble with catalan translation. I'm modifying language.js and uploades via FTP to my webhosting, but the gaugess-ss.html isn't updating. I try F5 and Ctrl+F5 (Chrome and FF)
I hope you can help me
This the html code of your page
<script src="scripts/language.min.js"></script>
If You modify only language.js You must change to
<script src="scripts/src/language.js"></script>
- meteotortosa
- Posts: 323
- Joined: Thu 04 Dec 2008 12:15 am
- Weather Station: Davis Vantage Pro2 Plus
- Operating System: Windows XP SP3
- Location: Tortosa-Baix Ebre- Catalonia
- Contact:
Re: Translations
That's right !!!CrasHBoneS wrote:because the web page, I presume, uses languages.min.js, so the same modif. You made to languages.js must be done in languages.min.jsmeteotortosa wrote:Hi,
I've a trouble with catalan translation. I'm modifying language.js and uploades via FTP to my webhosting, but the gaugess-ss.html isn't updating. I try F5 and Ctrl+F5 (Chrome and FF)
I hope you can help me
This the html code of your page
<script src="scripts/language.min.js"></script>
If You modify only language.js You must change to
<script src="scripts/src/language.js"></script>
Thanks,
Lluís
P.D.: mcrossley, I hope I finish catalan translation soon !!
Weather in Tortosa (NE Spain), updated every 15'
- mcrossley
- Posts: 12765
- Joined: Thu 07 Jan 2010 9:44 pm
- Weather Station: Davis VP2/WLL
- Operating System: Bullseye Lite rPi
- Location: Wilmslow, Cheshire, UK
- Contact:
Re: Translations
Great, thanks.
CrasHBoneS, I have copied your translation into the Wiki.
CrasHBoneS, I have copied your translation into the Wiki.
- meteotortosa
- Posts: 323
- Joined: Thu 04 Dec 2008 12:15 am
- Weather Station: Davis Vantage Pro2 Plus
- Operating System: Windows XP SP3
- Location: Tortosa-Baix Ebre- Catalonia
- Contact:
Re: Translations
Here, the catalan translation
Code: Select all
LANG.CT = {
canvasnosupport : "No hi ha suport per HTML5 en el seu navegador ... Ho sento ...<br>" +
"Intenta actualitzar el vostre navegador a una versió més recent - gairebé tots els navegadors són compatibles amb HTML5 ara, fins i tot IE9!<br><br>" +
"Redirigir a una 'vella' pàgina de mesuradors ...",
//
led_title : "Estat del sensor remot desconegut",
led_title_ok : "Sensor remot correcte",
led_title_lost : "Perdut contacte amb el sensor remot",
led_title_unknown : "Estat del sensor remot desconegut ",
led_title_offline : "L'estació meteorològica està fora de línea",
//
weather : "El Temps",
latitude : "Latitud",
longitude : "Longuitud",
elevation : "Elevació",
//
statusStr : "Carregant ...",
StatusMsg : "Descàrrega de dades ...",
StatusHttp : "Petició HTTP Error",
StatusRetry : "Tornant a provar ...",
StatusRetryIn : "Tornant a provar en ..",
StatusTimeout : "Temps d'espera esgotat",
StatusPageLimit : "La autoactualització de la pàgina ha arribat al límit, actualitza el teu navegador per a continuar",
//
StatusLastUpdate : "Última actualització",
StatusMinsAgo : "minuts",
StatusHoursAgo : "hores",
StatusDaysAgo : "dies",
//
realtimeCorrupt : "Descàrrega de l'arxiu de text corrupte! reintentant ...",
//
timer : "segons",
at : "a les ",
//
// MAXIMUM number of characters that can be used for the 'title' variables (such as 'LANG_EN.temp_title_out')
// 11 characters ===="12345678901"==== 11 characters
//
temp_title_out : "Temperatura",
temp_title_in : "°T Interior",
temp_out_info : "Temp exterior",
temp_out_web : "Exterior",
temp_in_info : "Temp interior",
temp_in_web : "Interior",
temp_trend_info : "Tendència",
//
dew_title : "Rosada",
dew_info : "Punt de rosada",
dew_web : "Punt de rosada",
apptemp_title : "Temp aparent",
apptemp_info : "Temperatura aparent",
apptemp_web : "Aparent",
chill_title : "°T sensació",
chill_info : "°T sensació",
chill_web : "°T sensació",
heat_title : "Índex de calor",
heat_info : "Índex de calor",
heat_web : "Índex de calor",
humdx_title : "°T xafogor",
humdx_info : "°T xafogor",
humdx_web : "°T xafogor",
//
rain_title : "Pluja",
rrate_title : "Intensitat de pluja",
rrate_info : "Intensitat de pluja",
LastRain_info : "Últim dia de pluja",
LastRainedT_info : "Avui a les",
LastRainedY_info : "Ahir a les",
//
hum_title_out : "Humitat Exterior",
hum_title_in : "Humitat Interior",
hum_out_info : "Humitat Exterior",
hum_in_info : "Humitat Interior",
hum_out_web : "Exterior",
hum_in_web : "Interior",
//
baro_title : "Pressió",
baro_info : "Pressió",
baro_trend_info : "Tendència",
//
wind_title : "Velocitat del Vent",
tenminavg_title : "Velocitat mitjana del vent",
tenminavgwind_info : " Vel. del Vent (promig 10')",
maxavgwind_info : "Vent Màxim (promig 10')",
tenmingust_info : "Ràfega màxima (últims 10 min)",
maxgust_info : "Ràfega màxima",
latest_title : "Direcció del vent",
latestwind_info : "Últimes velocitat del vent",
bearing_info : "última",
latest_web : "Darrer",
tenminavg_web : "Mitjana",
dominant_bearing : "Vent dominant avui",
calm: "calma",
windrose: "Rosa dels Vents",
windruntoday: "Recorregut del vent avui",
//
uv_title : "Index UV",
uv_levels : ["Cap",
"Sense perill",
"Risc mínim",
"Risc alt",
"Risc molt alt",
"Risc extrem"],
uv_headlines : ["Index UV no mesurable",
"Sense perill per a la mitjana de les persones",
"Risc baix de lesions per exposició al sol sense protecció",
"Risc alt de lesions per exposició al sol sense protecció",
"Risc molt alt de lesions per exposició al sol sense protecció",
"Risc extrem de lesions per exposició al sol sense protecció"],
uv_details : ["Encara és de nit o és un dia molt tapat.",
"Utilitza ulleres de sol en dies clars; feu servir protecció solar si hi ha neu al terra,<br>" +
"que reflecteix la radiació UV, o si té la pell particularment clara.",
"Utilitzar ulleres de sol i protecció solar SPF 30+, cobrir el cos amb roba i<br>" +
"barret, busqui ombra per migdia quan el sol és més intens.",
"Utilitzi ulleres de sol i protecció solar SPF 30+, cobriu el cos amb roba<br>" +
"i un barret, reduiu l'exposició al sol de dos<br>" +
"a tres hores abans del migdia solar (normalment de 11:00 AM a 4:00 PM durant l'estiu en <br>" +
"zones que fan servir l'horari d'estiu).",
"Utilitzar protecció solar SPF 30+, una camisa, ulleres de sol i barret.<br>" +
"No estar al sol durant llargs períodes de temps.",
"Prengui totes les precaucions, incloent: utilitzar ulleres de sol i protecció solar SPF 30+,<br>" +
"cobrir el cos amb camises de màniga llarga i pantalons llargs, utilitzar un barret ampli, i<br>" +
"evitar el sol a partir de dues hores abans o tres hores després del migdia solar (aprox. de 11:00 AM<br>" +
"a 4:00 PM durant l'estiu en zones que fan servir l'horari d'estiu)."],
//
solar_title : "Radiació Solar",
solar_currentMax : "Màxima lectura teòrica actual",
solar_ofMax : "del màxim",
solar_maxToday : "Lectura màxima d'avui",
//
lowest_info : "Mínima",
highest_info : "Màxima",
lowestF_info : "Mínima",
highestF_info : "Màxima",
//
RisingVeryRapidly : "Pujant molt ràpidament",
RisingQuickly : "Pujant ràpidament",
Rising : "Pujant",
RisingSlowly : "Pujant lentament",
Steady : "Estable",
FallingSlowly : "Baixant lentament",
Falling : "Baixant",
FallingQuickly : "Baixant ràpidament",
FallingVeryRapidly : "Baixant molt ràpidament",
//
maximum_info : "Màxim",
max_hour_info : "Pluja horària màxima",
minimum_info : "Mínim",
//
coords : ["N", "NNE", "NE", "ENE", "E", "ESE", "SE", "SSE", "S", "WSW", "W", "WSW", "W", "WNW", "NW", "NNW", "WNW"],
compass : ["N", "NE", "E", "ES", "S", "SW", "W", "NW"],
months : ["Gener", "Febrer", "Març", "Abril", "Maig", "Juny", "Juliol", "Agost", "Setembre", "Octubre", "Novembre", "Desembre"]
Weather in Tortosa (NE Spain), updated every 15'
- mcrossley
- Posts: 12765
- Joined: Thu 07 Jan 2010 9:44 pm
- Weather Station: Davis VP2/WLL
- Operating System: Bullseye Lite rPi
- Location: Wilmslow, Cheshire, UK
- Contact:
Re: Translations
Thanks, I have updated the Wiki with your Catalan translation.
- nitrx
- Posts: 1297
- Joined: Sun 13 Dec 2009 1:21 pm
- Weather Station: WH1080
- Operating System: Windows 10
- Location: Apeldoorn The Netherlands
- Contact:
Re: Translations
Seems to be Catalanmcrossley wrote:Thanks, I have updated the Wiki with your Spanish translation.
- mcrossley
- Posts: 12765
- Joined: Thu 07 Jan 2010 9:44 pm
- Weather Station: Davis VP2/WLL
- Operating System: Bullseye Lite rPi
- Location: Wilmslow, Cheshire, UK
- Contact:
Re: Translations
Oops, corrected Nearly the same aren't they? Ducks!!!
I updated the Spanish after the Catalan, hence my slip-up.
I updated the Spanish after the Catalan, hence my slip-up.
- nitrx
- Posts: 1297
- Joined: Sun 13 Dec 2009 1:21 pm
- Weather Station: WH1080
- Operating System: Windows 10
- Location: Apeldoorn The Netherlands
- Contact:
Re: Translations
Yes I don't know if it's a official language http://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia#Languages the Dutch wikipedua claims 3 official languages.
- gwheelo
- Posts: 453
- Joined: Wed 11 Jun 2008 7:36 pm
- Weather Station: WMR-88
- Operating System: Windows 8.1
- Location: L'Estartit, Spain
- Contact:
Re: Translations
Thanks, Meteotortosa, for your help with the translation.Here, the catalan translation
gwheelo
-
- Posts: 42
- Joined: Fri 23 Mar 2012 3:17 pm
- Weather Station: Davis VP2
- Operating System: Windows 7 x64 Pro
- Location: Vilppula, Finland
Re: Translations
Here is Finnish translation.
Code: Select all
//======================================================================================================================
// Finish
//======================================================================================================================
LANG.FI = {
canvasnosupport : "Selaimesi ei tue HTML5 Canvas tekniikkaa... Sorry...<br>" +
"Päivitä selain uudempaan versioon - melkein kaikki tukevat Canvas tekniikkaa, myös IE9!<br><br>" +
"Siirrytään sivulle ilman HMTL5/Canvas mittareita...",
//
led_title : "Päivityksen tila tuntematon",
led_title_ok : "Päivitys OK",
led_title_lost : "Tietoliikenneyhteys poikki!",
led_title_unknown : "Päivityksen tila tuntematon!",
led_title_offline: "Sääasema on offline tilassa.",
//
weather : "sää",
latitude : "Latitude",
longitude : "Longitude",
elevation : "Korkeus merenpinnasta",
//
statusStr : "Ladataan...",
StatusMsg : "Ladataan...",
StatusHttp : "HTTP pyyntö epäonnistui",
StatusRetry : "Yritetään uudelleen...",
StatusRetryIn : "Uusi yritys...",
StatusTimeout : "Aikakatkaistiin",
StatusPageLimit : "Sivun automaattisten latausten lukumäärä on saavutettu, päivitä selaimen näkymä jatkaaksesi!",
//
StatusLastUpdate : "Päivitetty",
StatusMinsAgo : "minuuttia sitten",
StatusHoursAgo : "tuntia sitten",
StatusDaysAgo : "päivää sitten",
//
realtimeCorrupt : "Tekstitiedoston lataus epäonnistui! Yritetään uudelleen...",
//
timer : "sekuntia",
at : "klo.",
//
// MAXIMUM number of characters that can be used for the 'title' variables (such as 'LANG_EN.temp_title_out')
// 11 characters ===="12345678901"==== 11 characters
//
temp_title_out : "Lämpötila",
temp_title_in : "Sisälämpötila",
temp_out_info : "Ulkolämpötila",
temp_out_web : "Ulko",
temp_in_info : "Sisälämpötila",
temp_in_web : "Sisä",
temp_trend_info : "Lämpötilan muutos",
//
dew_title : "Kastepiste",
dew_info : "Kastepiste",
dew_web : "Kastepiste",
apptemp_title : "Näennäinen",
apptemp_info : "Näennäinen (tuntuu-kuin) lämpötila",
apptemp_web : "Näennäinen",
chill_title : "Hyytävyys",
chill_info : "Hyytävyys",
chill_web : "Hyytävyys",
heat_title : "Tukaluus",
heat_info : "Tukaluus",
heat_web : "Tukaluus",
humdx_title : "Kosteusindeksi",
humdx_info : "Kosteusindeksi",
humdx_web : "Kosteusindeksi",
//
rain_title : "Sademäärä",
rrate_title : "Voimakkuus",
rrate_info : "Sateen voimakkuus",
LastRain_info : "Viimeksi satanut",
LastRainedT_info : "Tänään",
LastRainedY_info : "Eilen",
//
hum_title_out : "Ilmankosteus",
hum_title_in : "Sisäilmankosteus",
hum_out_info : "Ilmankosteus",
hum_in_info : "Sisäilmankosteus",
hum_out_web : "Ulko",
hum_in_web : "Sisä",
//
baro_title : "Ilmanpaine",
baro_info : "Ilmanpaine",
baro_trend_info : "Ilmanpaineen muutos",
//
wind_title : "Tuulen nopeus",
tenminavg_title : "Keskimääräinen tuulen nopeus",
tenminavgwind_info : "Keskimääräinen tuulen nopeus (10 min)",
maxavgwind_info : "Korkein keskituulen nopeus",
tenmingust_info : "Puuskatuuli (10 min)",
maxgust_info : "Kovin tuulen puuska",
latest_title : "Viimeisin tuuli",
latestwind_info : "Viimeisin tuulen nopeus",
bearing_info : "Suunta",
latest_web : "Viimeisin",
tenminavg_web : "Keskimäärin",
dominant_bearing : "Hallitseva tuulen suunta tänään",
calm: "tyyntä",
windrose: "Tuuliruusu",
windruntoday: "Tuulen matka tänään",
//
uv_title : "UV Indeksi",
uv_levels : ["n/a",
"Heikko",
"Kohtalainen",
"Voimakas",
"Hyvin voimakas",
"Äärimmäisen voimakas"],
uv_headlines : ["Ei mitattavissa olevaa UV säteilyä",
"Ei vaaraa normaali henkilölle",
"Vähäinen vaara suojaamattomassa auringonpaisteessa",
"Vaara suojaamattomassa auringonpaisteessa",
"Suuri vaara suojaamattomassa auringonpaisteessa",
"Äärimmäisen suuri vaara suojaamattomassa auringonpaisteessa"],
uv_details : ["On yöaika tai erittäin pilvistä.",
"Käytä aurinkolaseja. Käytä aurinkosuojavoidetta jos maassa on lunta tai jos ihosi on erityisen herkkä.",
"Käytä aurinkolaseja ja aurinkosuojavoidetta. Suojaa iho vaatteilla ja päähineellä <br>" +
"ja pysyttele varjoisassa ympäristössä keskipäivän tienoilla, kun auringon paiste on voimakkaimmillaan.",
"Käytä aurinkolaseja ja aurinkosuojavoidetta, jonka suojakerroin on vähintään 15. <br>" +
"Suojaa iho vaatteilla ja leveälierisellä päähineellä. Vähennä ulkonaoloa kello 11:n ja 16:n välillä.",
"Käytä aurinkolaseja ja aurinkosuojavoidetta, jonka suojakerroin on vähintään 15. <br>" +
"Suojaa iho vaatteilla ja leveälierisellä päähineellä. Vähennä ulkonaoloa kello 11:n ja 16:n välillä.",
"Varaudu säteilyyn kaikin mahdollisin tavoin, käytä aurinkolaseja ja aurinkovoidetta, <br>" +
"suojaa vartalo pitkähihaisella paidalla ja pitkillä housuilla, käytä leveälieristä päähinettä <br>" +
"ja vältä aurinkoa kello 11:n ja 16:n välillä."],
//
solar_title : "Auringon säteilyteho",
solar_currentMax : "Teorettinen maksimisäteily nyt",
solar_ofMax : "maksimista",
solar_maxToday : "Maksimisäteily tänään",
//
lowest_info : "Alin",
highest_info : "Korkein",
lowestF_info : "Alin", // for proper translation of feminine words
highestF_info : "Korkein", // for proper translation of feminine words
//
RisingVeryRapidly : "Nousee erittäin nopeasti",
RisingQuickly : "Nousee nopeasti",
Rising : "Nousee",
RisingSlowly : "Nousee hitaasti",
Steady : "Vakaa",
FallingSlowly : "Laskee hitaasti",
Falling : "Laskee",
FallingQuickly : "Laskee nopeasti",
FallingVeryRapidly : "Laskee erittäin nopeasti",
//
maximum_info : "Korkein",
max_hour_info : "Suurin sademäärä tunnissa",
minimum_info : "Alin",
//
coords : ["P", "PKO", "KO", "IKO", "I", "IKA", "KA", "EKA", "E", "ELO", "LO", "LLO", "L", "LLU", "LU", "PLU"],
compass : ["P", "KO", "I", "KA", "E", "LO", "L", "LU"],
months : ["Tammikuuta", "Helmikuuta", "Maaliskuuta", "Huhtikuuta", "Toukokuuta", "Kesäkuuta", "Heinäkuuta", "Elokuuta", "Syyskuuta", "Lokakuuta", "Marraskuuta", "Joulukuuta"]
};
- mcrossley
- Posts: 12765
- Joined: Thu 07 Jan 2010 9:44 pm
- Weather Station: Davis VP2/WLL
- Operating System: Bullseye Lite rPi
- Location: Wilmslow, Cheshire, UK
- Contact:
Re: Translations
Thanks Mika.
Hmm, this is not quite working out how I planned it - is it?
Hmm, this is not quite working out how I planned it - is it?